Anna Rusconi und Marina Pugliano
Übersetzerinnen, Organisatorinnen der Übersetzerwerkstatt ViceVersa in der Villa Garbald, Übersetzerhaus Looren
E dopo 2 settimane di SPLENDIDA permanenza, ci riduciamo a scribere qualcosa solo all' ultimo minuto, sull' orlo della partenza.
Che dire?
È tutto talmente bello che staccarsi adesso è difficilissimo. Unica consolazione: il certo ritorno.
Un grazie immenso, anche al castagneto per il suo ricco dono di ricci, foglie dorate e ossigeno.
Con grande affetto
Anna e Marina
Und nach 2 Wochen wunderbaren Aufenthalts müssen wir nun in letzter Minute, kurz vor der Abreise, etwas schreiben.
Was sollen wir sagen?
Es ist alles so schön, dass es uns schwer fällt, jetzt wegzufahren. Der einzige Trost: die sichere Rückkehr.
Ein immenser Dank, auch an den Kastanienhain für seine reiche Gabe an stacheligen Früchten, goldenen Blättern und Sauerstoff.
Mit großer Sympathie
Anna und Marina